Maximas, pensadas, estramps e rimadisses
Plurlingva bagatelujo de indiĝenista internaciisto
Quaerere in hoc loco
Arxiu del blog
►
2017
(1)
►
de setembre
(1)
►
2015
(1)
►
de gener
(1)
►
2014
(1)
►
de febrer
(1)
►
2013
(1)
►
de desembre
(1)
►
2011
(19)
►
de setembre
(4)
►
d’agost
(1)
►
de juliol
(1)
►
de maig
(3)
►
d’abril
(4)
►
de març
(2)
►
de febrer
(2)
►
de gener
(2)
▼
2010
(30)
►
de desembre
(1)
►
d’octubre
(4)
►
de setembre
(2)
►
d’agost
(7)
▼
de juliol
(7)
Relegir :: Relegere
‘Españoleando’ (Fasent l’espanhòl :: Hispanico mor...
Sorire :: Surrisus
Realitat :: Realitas
Religion :: Religio
Jòc :: Alea
Glèisa e estat :: Ecclesia et ditio
►
de juny
(3)
►
de maig
(2)
►
d’abril
(4)
Prie
Visualitza el meu perfil complet
Jepibosphera
La fadeno de Ariadno
Ciutat Morta (“Morta Urbo”)
Fa 9 anys
El fil d’Ariadna
Ciutat Morta
Fa 9 anys
El català difícil
El nom de les lletres
Fa 14 anys
Blogaro
Lo blòg deu Joan
Lo sufixe celtic -ākos e las soas prolongacions en gascon.
Fa 6 mesos
LO PAÍS
LO PAÍS EN INFÒC
Fa 14 anys
No perdem el nord
Països Occitans
Lo Bloguitge
Chambra d'Òc
Vincula
Repertorio informatizzato dell'antica letteratura trobadorica e occitana
Repertorio informatizzato dell'antica lettteratura catalana
OC Revista
Panoccitan
Trésor de la langue d'Oc
Verbix
Linguamón, Casa de les Llengües
Linguamundi
Poesia en català
Relats en Català
Latina hæcua
divendres, 2 de juliol del 2010
Glèisa e estat :: Ecclesia et ditio
La secta que triomfa s’anomena església; la màfia que triomfa s’anomena estat.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Entrada més recent
Entrada més antiga
Inici
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada